L'harmonisation de la terminologie quadrilingue présentée sur la banque de données LexALP est effectuée par le Groupe d'harmonisation.
Le Groupe d'harmonisation est chargé de la validation définitive des propositions d'harmonisation (termes équivalents dans les quatre langues) qui sont issues des travaux effectués en équipe par les terminologues et les juristes du projet.
Le Groupe d'harmonisation comprend les représentants des partenaires du projet et les observateurs. Il s'appuie aussi sur les avis fournis par des spécialistes du développement durable et de l'aménagement du territoire externes au projet. L'expertise du Groupe d'harmonisation permet de couvrir et de représenter intégralement tous les systèmes juridiques, toutes les langues ainsi que les domaines concernés par le projet.
A l'occasion des réunions officielles du Groupe d'harmonisation, ses membres évaluent, discutent et, si nécessaire, modifient les propositions d'harmonisation. Chaque terme est finalement validé officiellement en quatre langues et les résultats sont mis à disposition d'un large public sur la plateforme LexALP.